Nirvana in Fire and misc.
Jul. 16th, 2020 11:29 am Starting with the maze that is mydramalist.com: basically, once you have an account you can give your own rating, which will show up both on your list page: mydramalist.com/dramalist/gwenniecall as well as the show description page, but only for you. If you're browsing without an account, or not having rated the show, you will see what all the other viewers rated it.
For example, on my list page I gave The Romance of Tiger and Rose a 5/10 (THEY KNOW WHAT THEY DID) while if you go to the show description page mydramalist.com/38907-the-third-princess-from-the-rumors you will find that it has an overall rating of 8.7/10.
People can only see your personal rating if they go to your list page - which is a good thing - there are some rabid actor fans which will unleash the hounds on you if you dare criticize their idol.
Ok, back to Nirvana in Fire.
First of all, call me a snob, but I'd have preferred it if they'd have just translated the Chinese title: The Langya List makes sense to me, more than Nirvana in Fire!
I've also just realised that an English- DUBBED version exists - I don't know if I dare, lol! Although it's ironic, and I don't know if you were aware of this, but most c-dramas are dubbed anyway. Basically, 99% of them are in Mandarin, not all of the actors speak Mandarin with the kind of accent that is expected in a drama of this kind (think heavy regional accents), also the sets are apparently noisy or something so they rely on ADR all the time? IDK. In some of the most recent shows, actors are starting to be allowed to do their own dialogue, but it's a very gradual thing. Though I don't know if NiF was dubbed.
ANYWAY - I love the Count of Monte Cristo-ish storyline, I love the characters, and I also love how the revelation of the real villain of the piece is kind of gradual - I also wonder if you agree with me on who the real villain is, haha!
For example, on my list page I gave The Romance of Tiger and Rose a 5/10 (THEY KNOW WHAT THEY DID) while if you go to the show description page mydramalist.com/38907-the-third-princess-from-the-rumors you will find that it has an overall rating of 8.7/10.
People can only see your personal rating if they go to your list page - which is a good thing - there are some rabid actor fans which will unleash the hounds on you if you dare criticize their idol.
Ok, back to Nirvana in Fire.
First of all, call me a snob, but I'd have preferred it if they'd have just translated the Chinese title: The Langya List makes sense to me, more than Nirvana in Fire!
I've also just realised that an English- DUBBED version exists - I don't know if I dare, lol! Although it's ironic, and I don't know if you were aware of this, but most c-dramas are dubbed anyway. Basically, 99% of them are in Mandarin, not all of the actors speak Mandarin with the kind of accent that is expected in a drama of this kind (think heavy regional accents), also the sets are apparently noisy or something so they rely on ADR all the time? IDK. In some of the most recent shows, actors are starting to be allowed to do their own dialogue, but it's a very gradual thing. Though I don't know if NiF was dubbed.
ANYWAY - I love the Count of Monte Cristo-ish storyline, I love the characters, and I also love how the revelation of the real villain of the piece is kind of gradual - I also wonder if you agree with me on who the real villain is, haha!